31. maaliskuuta 2009

The day without facebook


So today I have time to do things because it's the Day without Facebook. And if you're laughing at this because you think it's a joke, it's not. So stop laughing. And I don't need your sympathy. So some things have happened and will happen during this week that I will not have time to write about but will try to catch up when my life gets back on its rails in Finland (sigh). Here we have some photos of my temporary lodging and my room. I have to leave the other pictures until later, because I accidentally deleted them and will not be able to take any new ones before.. I don't know if I ever can, but here's hoping!

Joten tänään ehdin tehdäkin jotain, koska on Päivä ilman Facebookia. Ja jos nauratte, koska luulette tän olevan vitsi, se ei ole. Joten lakatkaa nauramasta. Ja en kaipaa sääliänne. Joten joitain juttuja on tapahtunut ja tapahtuu tällä viikolla, joista en ehdi kirjoittamaan, mutta yritän saada kaiken kiinni palattuani rytmiin Suomessa (huoh). Tässä meillä on sitten muutamia kuvia väliaikaisesta asumuksestani ja huoneestani. Mun pitää jättää loput kuvat myöhempään, koska poistin ne vahingossa, enkä voi ottaa uusia ennen.. En tiedä, voinko ikinä, mutta toivotaan, toivotaan!My hatch (motored switch control to lift and descend) // kattoikkunani (moottoroitu kytkintoiminto aukaisemiseen ja sulkemiseen)

My audiovisual centre // audiovisuaalinen keskukseni

My bathroom // kylpyhuoneeni

So all in all coming back to my host family was so amazing! You know how kids can be so annoying for a very long time that you just want to strangle them ( well, not exactly, maybe)? And then they do something simply adorable to make it all worth while? So I come home to this beautiful appartment that the family now has and the younger one has to be told three times to stay where he is ('cause they're eating) and not run to me because he is so excited I'm coming back. And when I sit down to eat with them I realize it doesn't actually bother me they are a bit out of control but catch myself smiling goofily with the parents at their undying quotes. In addition, I seem to have something in my throat when my host mum brings up the fact that it'll be my last entire week with them starting Monday.

Joten kaiken kaikkiaan paluu takaisin omaan isäntäperheeseeni oli niin mahtavaa! Tiedättekö, kuinka kersat osaa joskus olla niin rasittavia niin kauan, että tekis mieli kuristaa sitä vähän (no, ei ihan kuitenkaan, ehkä)? Ja sitten ne tekee jotain yksinkertasen suloista, mikä tekee siitä kaikesta potutuksesta sen arvoista? Eli tulen kotiin perheen älyttömän kauniiseen uuteen asuntoon ja nuorempaa poikaa pitää käskeä kolme kertaa pysymään missä on (ruokapöydässä) että hän ei juokse minua vastaan, koska on niin innoissaan, että tulen takaisin. Ja kun istun pöytään, tajuan, että minua ei enää haittaa, että pojat ovat välissä vähän holtittomia vaan huomaan hymyileväni typerästi vanhempien kanssa heidän kuolemattomille sitaateilleen. Kaiken hyvän lisäksi kurkussani tuntuu jotain, kun isäntäperheeni äiti mainitsee, että viimeinen kokonainen viikkoni heidän luonaan alkaa maanantaina.


I found myself a beautiful one. Well anyway I needed a bag because the old one was falling to pieces (heart-breaking to me, for real, by the way). Let's not mention the fact that I had already bought a bag for that. But my sister asked for a bag as a souvenir, so she can have that. And so I justified to myself the purchase of this drop-dead gorgeous piece of accessory.

Löysin itselleni kaunokaisen. Noh, tarvitsin joka tapauksessa laukun, koska edellinen hajoaa palasiksi (ja olen siitä murtunut, oikeasti). Ei mainita, että olin jo ostanut uuden laukun siihen tarkoitukseen. Mutta siskoni oli pyytänyt laukkua tuliaiseksi, joten hän saa sen. Ja näin olen perustellut itseni tämän kuolettavan ihanan asusteostokseni.


Pockets on the sides and in the front, two compartments inside. // Taskut sivuilla ja edessä. Kaksi osaa sisäpuolella.


Oh, just gotta love the OTT effect. Besides, my purple leather jacket and this bag = a match made in the Paradise Islands (they use a lot of colour there, right?) //
On vain pakko rakastaa näitä ylilyöviä juttuja. Sitä paitsi violetti nahkatakkini tän laukun kanssa = taivaan ja Paratiisisaarten pyhä liitto (käytetäänhän Paratiisisaarilla paljon värejä, käytetäänhän?)

TJ: 9

27. maaliskuuta 2009

Poor me

I am temporarily staying at my coordinator's house and let me tell you what I've had to go through: my own room with my own bathroom in my own freakin' floor, a double bed, a ceiling window that you can open and close and that makes a cute tent effect when it rains - almost as if you were sleeping outdootrs, which is so lovely (even though you kinda feel like peeing morewhen it rains) - , a walk-in closet, a computer and printer for my use, healthy meals that are rich in vegetables, adult conversation, no one yelling or screaming at six o'clock in the morning or along the day, shorter commute and three awesome kids my age. Can you imagine the pain I'm going through? I mean, why did they not take me in here in the first place (because my coordinator, even though incredibly sweet and kind, can't accomodate every exchange student that she is taking care of)? Going back to the new home of my actual host family is not something I'm thinking about fondly.. No offence to them, my host parents have been really cool and helpful, but wait 'till I show you the pictures of this house! Funky, modern, chic.

Asun väliaikaisesti koordinaattorini luona ja antakaapas kun kerron teille, mitä olen joutunut kokemaan: oma huone omalla kylpyhuoneella omassa hiivatin kerroksessa, parisänky, kattoikkuna, jonka voi avata ja sulkea ja joka antaa kivan telttavaikutelman, kun sataa - melkein kuin nukkuisit ulkona, mikä on hurmaavaa (vaikka tavallaan pissattaakin enemmän sateella) - vaatehuone, tietsikka ja printteri käytössäni, terveitä ruokia täynnä vihanneksia, aikuisten keskustelua, kukaan ei huuda ja kilju kuudelta aamulla tai pitkin päivää, lyhempi työmatka ja kolme huippua kersaa, jotka ovat mun ikäisiä. Voitteko kuvitella tuskani? Miksi he eivät ottaneet mua tänne heti alusta (koska koordinaattorini, vaikka onki äärettömän kiltti ja suloinen, ei voi majoittaa kaikki vaihtareita, joista huolehtii)? Takaisinmeno oikeaan isäntäperheeseeni ei tunnu tällä hetkellä kovin houkuttelevalta.. Ei millään pahalla heille, isäntäperheeni vanhemmat ovat tosi huippuja ja auttavaisia, mutta odottakaapa, kun näytän tän talon kuvat! Hauska, moderni, tyylikäs.

P.S. Less than two weeks left :( // alle kaksi viikkoa jäljellä :(

23. maaliskuuta 2009

Packing no 1

So at this stage I get to see how much is too much of stuff to be taking back home. I think I'm calling SAS if the flight is full :D if it is, I'm screwed. If not, they usually let you get away with extra weight. My host family moves on Wednesday and I'll be going to stay with my coordinator. This is one thing I'll be getting rid of:
Joten tässä vaiheessa näen, kuinka paljon on liikaa tavaraa otettavaksi mukaan kotiin. Taidan soittaa SAS:lle, onko lento täynnä :D jos se on, olen lirissä. Jos ei, ne yleensä päästävät sut menemään parin ekstrakilon kanssa. Isäntäperheeni muuttaa keskiviikkona ja mie menen koordinaattorini luo. Tässä yksi juttu, josta hankkiudun eroon:
Shoes// kengät Andiamo
Size// koko 37
Colour as seen above more or less correct //väri kuten yllä suurinpiirtein todellinen

If anyone wants to save them, give me a holla and pay the posting from Switzerland (might be even cheaper than inside Finland) and I'll give them away gladly. Nothing wrong with them but I just can't find a way to use them. I used them 3 times maybe.

Jos joku haluaa pelastaa nämä, huutakaa ja maksakaa postikulut Sveitsistä (saattaa olla halvempaa kuin Suomen sisällä) ja annan ne menemään ilomielin. Ei mitään vikaa, mutta en osaa käyttää näitä. Käytin ehkä kolmesti.

Don't think this is gonna spark a lot of enthusiasm but it's a shame to be throwing them away.
En usko, että kukaan kovin innostuu, mutta säälittää heittää ne menemään.

21. maaliskuuta 2009

With less than 20 left


So my time is running out and sadness is taking over. Now when it comes to it, I really would not want to go. Staying in the California of Switzerland (only a much prettier sunshine state than that of the Americans) has been the most amazing time of my life. These picture were taken in Lausanne on Thursday. This is the view from the port.

Aikani täällä käy vähiin ja surullisuus valtaa mieltä. Nyt kun siihen ollaan tulossa, en tosiaan haluaisi lähteä. Sveitsin Kalifoniassa (tosin paljon jenkkiversiota kauniimmassa versiossa) asuminen on ollut elämäni mahtavinta aikaa. Nämä kuvat on otettu Lausannesta torstaina. Tämä on näkymä satamasta.

The beach boulevard// Rantabulevardi

Thursday my day went like this: 9.30 am. to Lausanne, visit to Interno (Swiss Ikea ;) and then to Lausanne to grab a snack (coke and a croissant, I've seriously fallen for croissants) and then a short walk uphill to the city. In Lausanne the downtown is really the uptown. Our journey went to a bistro/ restaurant and there we had lunch. I ate the most amazing jacket potato with salmon sauce inside and a side salad.
Torstai meni näin: matkaan 9.30. Lausannessa visiitti Internoon (Sveitsin Ikea;) ja sitten Lausanneen aamupalalle (kokista ja kroisantti ja olen tosissaan hurahtanut kroisantteihin) ja sitten lyhyt kävely ylämäkeen kaupunkiin. Täällä keskusta on tosiaan korkealla ylhäällä. Matka jatkui bistroon/ ravintolaan, jossa söimme lounasta. Söin ihan mahtavaa uuniperunaa lohikastikkeella ja salaatin kanssa.

We went into some shops but I couldn't find anything but two tubes of lipgloss from H&M that are actually quite good! Then we went to the museum of contemporary arts and it was so cool! Too bad you can't really take pics from expositions. They had a display of packaging through time. There was the aesthetic part, the peak to the past, the beauty items and special packages(e.g. several different designs of Absolut Vodka -bottles, e.g. the Absolut Disco thing and then make-up), shapes and different kinds of bottles and ads.
Käytiin muutamissa kaupoissa, mutta en löytänyt muuta kuin pari huulikiiltoa henkkamaukalta, jotka on itse asiassa aika hyviä! Sitten mentiin nykytaiteen museoon ja se oli tosi siistiä! Harmi, että ei voi ottaa kuvia noista näyttelyistä. Siellä oli näyttely pakkauksista eri aikoina. Oli esteettinen osa, katse menneisyyteen, kauneustuotteet ja erityispakkaukset (Esim. Absolut Vodka pulloista mm. se diskopallopullodesign ja sitten meikkiä), muotoja ja erilaisia pulloja ja mainoksia
Our next step was the photo exposition but it was too late to see it (so I thought with 30 minutes left). While my friend saw it, her mother (my coordinator) and sister and me hung out. Me and the other girl went out to get some of the views and she wanted to play with my camera :). I'm wearing my Vero Moda leather jacket, Zara jeans, H&M scarf and Eckö red shoes.
Seuraava siirto oli valokuvanäyttely, mutta tulimme liian myöhään (minusta ainakin 30 min on liian vähän). Ystäväni meni katsomaan sen, kun taas minä, hänen äitinsä (koordinaattorini) ja siskonsa hengailimme. Toisen tytön kanssa mentiin ulos ootteleen ja se halus leikkiä mun kameralla :). Mullaon päällä Vero Modan nahkatakkini, Zaran farkut, H&M:n huivi ja Eckön redinkengät.


The Olymic museum below// Olympiamuseo alla

We ate very well before going back home by train. I loved every minute of our dinner. I ate a good steak that was not as well done as I would have liked but delicious and juicy all the same and gave me no stomach cramps. That, a glass of red and an ice cream dessert was so heavenly - and I paid none of it thanks to my adorable coordinator. She is so kind!
Söimme todella hyvin ennen kotiinlähtöä junalla. Rakastin joka hetkeä illallisestamme. Söin tosi hyvän pihvin, joka ei ollut niin hyvin paistettu kuin olisin halunnut, mutta herkullinen ja mehukas kuitenkin ja en saanut yhtään vatsanväänteitä. Se, lasi punkkua ja jäätelöjälkiruoka oli taivaallista - enkä maksanut siitä penniäkään itse kiitos ihastuttavan koordinaattorini. Hän on niin kiltti!

A bad photo of Lausanne from above// huono kuva Lausannesta ylhäältä


The cathedral // katedraali

The sightseeing platform// näköalatasanne

On Friday we went snowboarding with my guy friend. (so sad that I only have a grlfriend and a guy friend, that's all :D) It was so awesome with my company and the first time I actually felt a bit of cold biting into my skin. The views and the weather were awesome and I had the best time. I was not as good as I had hoped, no wonder with a board that was not my own and not even that good (and the last experience of being on one from 2006). I fell from the tire-fesses twice (the french call the lift a rips-the cheeks [of your ass] ) but then I managed. We also got some company and of course they had been sking on the ALps since they were five... The biggest hill I've done so far is in Ylläs and the hardest one the WorldCup hill of Levi :D After taking off from the mountains we descended to the other side to Aix and had a glass of excellent, light white wine on the terace and looked down to the valley with the sun setting behind the Alps. Getting back to Finland will not be easier after that memory..
Perjantaina mentiin lautaileen kaveripoikani kanssa (surullista, että mullon vaan kaveripoika ja tyttökaveri, siinä kaikki :D). Oli niin huippua seuralaiseni kanssa ja eka kerran jopa tunsin hitusen kylmyyttä purevan poskiini. Maisemat ja ilma olivat mahtavat ja oli niin parasta. En ollut enää niin hyvä kuin toivoin, mutta ei ole ihme laudalla, joka ei ollut omani saatika muutenkaan kovin hyvä (ja viimeinen kokemus sen päällä olemisesta vuodelta 2006). Putosin kahdesti tire-fesses:stä (ranskalaiset kutsuvat hissiä nimellä repii pakaroita) mutta sitten selvisin. Saatiin myös seuraa ja tottakai kaikki muut olivat laskeneet Alpeilla viisivuotiaasta asti.. Minun isoin rinne tähän asti oli Ylläksellä ja vaikein Levin MC :D Kun lähdettiin vuorilta tultiin alas Aixiin ja juotiin lasilliset loistavaa kevyttä valkkaria terassilla ja katsottiin alas laaksoon auringon laskiessa Alppien taa. Suomeen meno ei helpotu tuon muiston myötä...


This is how the first blooming trees' flowers look like here in SIon. So beatiful and the scent is intoxicating. The zoomed pic is from a white flower and the bigger pic is from pink flowers.
Tältä näyttävät ensimmäisten kukkivien puiden kukat täällä Sionissa. Kaunista ja tuoksu huumaava. Kuvassa lähikuva valkoisesta ja kaukokuva pinkeistä kukasta.

17. maaliskuuta 2009

Someone get me down from here!


It's official: I'm utterly and completely in love with Switzerland, in fact it's gone so far that I'm thinking about staying a bit longer. This is exactly what everyone said would happen and exactly what I thought to happen the least. My tour de Suisse on Sunday is to blame. We started early in the morning, me from Sion and my Guide from Sierre. This is the same guy I've talked about before. You know, the handsome one :D Route: Sion - Visp (change train) - Bern (a two-hour tour) - Lucerne (a stop of two hours again) - Interlaken OST(15-minute stop to change trains) - Zweisimmen (change) - Montreux (20-minute stop) - Sierre (homecoming by car)

Se on virallista: olen täysin ja totaalisesti rakastunut Sveitsiin, ja se on jopa mennyt niin pitkälle, että olen miettinyt jäämistä hieman kauemmaksi aikaa. Tästä kaikki juuri varoittelivat, että näin käy ja itse oletin viimeisenä että käy niin. Sveitsin Kierros on syypää. Lähdettiin aamulla aikasin, mie Sionista ja Oppaani Sierrestä. Tämä on se sama kaveri, josta olen puhunut aiemmin. Tiedätte vissiin, se komea :D Reitti: Sion - Visp (vaihto) - Bern (2 tunnin kierros) - Lucerne (taas kahen tunnin pysähdys) - Interlaken Ost - (15 minuutin vaihtoaika) - Zweisimmen (vaihto) - Montreux (20 minuutin tauko) - Sierre (kotiin autolla)

First stop was the capital, Bern. // Ensimmäinen pysäkki oli pääkaupunki Bern.



The thing pictured above the doors of the cathedral is the battle between heaven and hell.//
Ovien ylle tehty veistos kuvastaa taivaan ja helvetin taistelua.

Albert Einstein lived here.// ALbert Einstein asui täällä.

This is the capital at 8 a.m.! Look how dead it is! This would never happen in Helsinki downtown because all the bums have already huddled togeher. Look at the bottom left corner of the pic. There are a lot of shops underground behind the doors that you can see against the pavement on the ground. // Tämä on pääkaupunki aamukasilta. Ihan kuollutta! Tätä ei ikinä tapahtus Helsingissä, koska kaikki spurgut ovat jo kokoontuneet. Katsokaa vasempaan alakulmaan kuvassa. Maan alla on paljon liikkeitä noiden ovien takana, jotka näkyvät maassa jalkakäytävää vasten.

THe famous clock that shows the astrologic signs as well. // Kuuluisa kello, joka näyttää myös horoskooppimerkit.

We also tried to see the bears, but they were not out. // Yritettiin käydä katsomassa myös karhuja, mutta ne eivät olleet ulkona.

Second stop in Lucerne. This is where my guide went to the army so he knew the place like his own pockets. First we grabbed a tiny bag of hot chestnuts, and they were actually quite good. My Guide did eat the most of it but he loved them more anyway, so all the better. Then we started our walk in the city by crossing the most famous bridge in Switzerland. In the summer it's more beautiful because it's laden with flowers on the sides.
Toinen pysähdys Lucernessa. Täällä oppaani kävi armeijan, joten tiesi paikan kuin omat taskunsa. Otettiin pieni pussi paahdettuja kastanjoita mukaan ja ne olivat itse asiassa aika hyviä. Oppaani söi suurimman osan, mutta tykkäsi niistä enemmän joka tapauksessa, joten parempi niin. Aloitimme sitten kävelymme kaupungissa ylittämällä Sveitsin kuuluisimman sillan. Kesällä se on kauniimpi, koska nuo ulkoseinät koristellaan täyteen kukilla.

They painted the things to their walls instead of carcing them. Smart. //
Seiniin maalataan koristeet kaiverruksen sijaan. Fiksua.

The pictures just don't do any justice to what we saw. The views took my breath away several times. I was so happy to be there and it was so great I had a friend with me who knew where to go so we did not waste any time. On the background you can see the mountains you have drawn on Toblerone as well. I hope my guide will correct me if I remember incorrectly. By the way, lake + mountains + sunset is the second most beautiful thing I can imagine (after the two first and a sunrise).
Kuvat eivät tee mitään oikeutta sille, mitä näimme. Maisemat salpasivat henkeni useamman kerran. Olin niin onnellinen, että olin lähtenyt ja oli niin mahtavaa, että minulla oli mukanani ystävä, joka tiesi mihin mennä, eli aikaa ei hukattu. Taustalla näkyy sama vuoristo kuin Tobleronen kyljessä. Toivottavasti oppaani korjaa, jos muistin väärin. Muuten, järvi + vuoristo + auringonlasku on toiseksi kauneinta, mitä voin kuvitella (heti kahden ekan ja auringonnousun jälkeen).


The evening was concluded by a super fondue for which my friend paid the most :( I should have been the one paying after all he did for me. We had a little white wine on the side and I tried to learn the tricks o fondue. Luckily we were in the restaurant, because I dropped a piece of bread into the pot of cheese and my friend fished it for me :D (you have to do the dishes if you drop any). He took me home, we wished each other good night and even though I was exhausted I could not sleep for a long time, I was still so thrilled and happy and just sighs of content came out of my mouth.
Ilta päätettiin superfonduella, josta ystäväni maksoi suurimman osan :( Mun olisi pitänyt kaiken sen jälkeen, mitä oli tehnyt minun hyväkseni. Otettiin hieman valkoviiniä kylkiäiseksi ja yritin oppia fonduen kikkoja. Onneksi oltiin ravintolassa, koska tiputin yhden leipäpalan juustokattilaan ja ystäväni täytyi kalastaa se minulle :D (jos tiputtaa yhdenkin palasen, joutuu tekemään tiskit). Poika toi mut kotiin, toivotettiin hyvät yöt ja vaikka olin uuvuksissa en pystynyt nukkumaan pitkään aikaan, koska olin niin innoissani ja onnellinen ja suusta pääsi vain tyytyväisiä huokauksia.


p.s. Best of love for my button-eyes ;) rakkaat terveiset nappisilmälleni ;)

edit: la creature qui saute pour mon guide//
the creature that jumps for my guide//
olento, joka hyppää oppaalleni

14. maaliskuuta 2009

'cause I'm hot then I'm cold

What a weekend so far!Friday was awesome until the evening. The raclette thing got cancelled and I was so disappointed! I was prepared to spend the entire evening alone. Luckily the (hot) brother of my host mother came around and took me out to get a drink and then out with his friends. And mum, you really should not read this, but if you do I DID NOT PARTICIPATE! We went to the mountains to an abandoned vineyard road to see the near-by villages from the above (actually quite romantic) and to - smoke pot. Luckily the brother refused it so I felt safe going home and I was left alone - they didn't even offer. There were only six of us and we just hung out listening to music. It wasn't that special and after seeing how it was in France I wasn't that surprised that they would do that here as well.

Huih, mikä viikonloppu tähän asti! Perjantai oli huippu iltaan asti. Sitten Raclette-juttu peruuntui ja olin tosi pettynyt! Olin valmistautunut viettäämään koko illan yksin. Onneksi se isäntäperheeni äidin (hottis) veli tuli käymään ja vei mut kaljalle ja ulos kavereidensa kanssa. Ja äiti, sun ei tosiaan kanttis lukea tätä, mutta jos teet sen niin EN OSALLISTUNUT TÄHÄN! Me mentiin vuorelle jollekin hylätylle viinitarhatielle katsomaan lähellä olevia kyliä korkeammalta (itse asiassa aika romanttista) ja - polttamaan pilveä. Onneksi veli kieltäytyi siitä, joten tunsin kotimatkallakin olevani turvassa. Minut jätettiin rauhaan - eivät edes tarjonneet. Meitä oli vain kuusi ja hengailtiin siellä hetki kuunnellen musiikkia. Ei mitään erikoista ja nähtyäni jo kerran meiningin Ranskassa en ollut kovin yllättynyt tästä käänteestä, että samaa tapahtuu täälläkin.

My new shoes are divine. I went to school on Friday and you know that feeling you get when you know you look good? It doesn't happen that much (to me at least) but when it does you can just walk with cofdence and you know you're turning heads. I love it when it happens and on Friday it really did! I was so happy! Here some pics to judge for yourselves if I was delusional.
Mun uudet kengät on jumalasta. Menin perjantaina kouluun ja tiedättekö sen tunteen, kun tietää, että näyttää hyvältä? Ei tapahdu (mulle ainakaan) kovin usein, mutta silloin kun niin käy, voi vaan kävellä itsevastmasti ja tietää, että kääntää päitä. Rakastan sitä tunnetta ja perjantaina kävi noin tosiaankin! Olin niin onnellinen! Tässä pari kuvaa, että näettekö olenko vain harhainen ihminen :D
And today it's my B-day! Here's what Sunshine sent me for my birthday. Thank you so much my love! (The text says: Reach for the stars)
Ja tänään mullon synttärit! Päivänsäde lähetti mulle tällaisen. Kiitos kultaseni niin paljon!

My parents sent me chocolate, salmiak, liguorice, the books Confessions of a Shoplaholic and Robinson Crusoe. My friend Comic Book Hero composed a little poem (and didn't say no when I told him I'd post it on my blog).
Vanhempani lähettivat suklaata, salmiakkia, lakritsaa ja kirjat Himoshoppaajan tunnustukset ja Robinson Crusoe. Ystäväni Sarjakuvasankari sävelsi pienen runon (ja ei kieltänyt, kun sanoin lätkäiseväni sen tänne. Sori tää on enkuksi enkä ala raiskaan toisen runoa kääntämällä sitä.

Golden hair and shoes, oh, so shiny,
Posh clothes and new moisture cream,
You can all just go and kiss my hiney,
And my intention is not to be plain mean,

Since the things important in you go far below the outer skin!

Heart full of caring warmth, actions often misunderstood,
Because a face where a clever smirk is so timely booked,
might hatch its bearer very undeserved grudges to brood,
and make a kind and sweet, if only proud, soul overlooked,

So a shell hides a gentle heart like a pearl inside the clam-kin!

I guess this poem is just a lengthy way to say hello,
Happy birthday to you and let your day be mellow!



TOday we went out to terace and the sun was shining and it was +17 outside! In the evening the program is to go to the movies and get a drink (or two) ja huomenna Tour de Suisse. Hauskaa loppuviikkoa!
Tänään käytiin terassilla ja aurinko paistoi sekä oli +17! Illan ohjelmissa leffa ja lasilliset. Huomenna Tour de Suisse! Hauskaa loppuviikkoa!

12. maaliskuuta 2009

Supercalifragilisticexpialidocious

I have a lot going on for me at the moment as I'm almost done with my time in here. So tomorrow we're going on our birthday party to eat raclette and spend some time with the extended family. By the way, the hottie (my host mother's brother) cut his hair and lost his charm (my cruel judgement) but he is coming with me on my trip on my Tour de Suisse, which I'm grateful for as he speaks perfect French and almost perfect German. So this weekend will see me going from eating raclette to having a day in the square with the funfair thing and then going on my Tour de Suisse on Sunday. I suppose I'll have little time to write before Monday.

Tällä hetkellä mulle tapahtuu, koska olen melkein reissuni päätöksessä. Eli huomenna mennään synttärikemuillemme syömään raclettea ja viettämään vähän aikaa suvun kanssa. Muuten se hottis (isäntäpreheen äitini veli) leikkasi tukkansa ja menetti viehätysvoimansa (olen julma), mutta onnekseni se tulee mukaani matkalleni Sveitsin ympäri, mistä olen kiitollinen, koska tyyppi puhuu täydellistä ranskaa ja lähes täydellistä saksaa. Joten tänä viikonloppuna teen kaikkea racletten syönnistä tivoliin ja sitten Tour de Suisse -kierroksen sunnuntaina. Luultavasti aika vähän aikaa kirjottaa ennen Maanantaita.

School has started out well, but I'm a bit worried about the level of teaching as the teachers themselves make very grave and beginner-like mistakes. Not to mention they sometimes teach things wrong.
Koulu alkanut hyvin, mutta olen hieman huolissani opetuksen tasosta, koska osa opettajista tekee erittäin vakavia aloittelijan virheitä. Puhumattakaan siitä, että opettavat asioita väärin.

I accidentally promised to play on the teachers' team on the floorboll tournament next Tuesday against students :D It kinda went like this:
"Do you have a floorball tournament coming on the 17th?"
"Yeees...?"
" I was wondering if I could come and see it as I also play floorball in Finland."
"You play that in Finland?"
"Yes! We're actually the current world champions."
"You could also play in the team, we need women. Would you like to?"
"I didn't think about playing but I guess I could..."

Lupauduin vahingossa myös pelaamaan opettajien joukkueessa seuraavan tiistain sählyturnauksessa oppilaita vastaan :D se meni jotensakkiin näin:
"Onko teillä sählyturnaus 17. päivä?"
"jooo..?"
"Mietin, että voisinko tulla katsomaan sitä, koska pelaan itsekin Suomessa?"
"Pelaatte sitä Suomessakin?"
"Joo o! Ollaan tämänhetkisiä maailmanmestareita."
"Voisit pelatakin, me tarvitaan naisia joukkueeseen. Haluaisitko?"
"No en ollut ajatellut pelaamista, mutta miksipä ei..."

p.s. Gmail launches an application that blocks you from sending drunken e-mails after 10 pm until 4 am. The application makes you perform 5 simple math test in under 43 seconds to access your mail. Could we also have this for our cell phones and facebook, please (I'm not in desperate need but I know some who'd be better off with it...) And more imprtantly: are the maths questions really that simple or is my mom just going to have to close the lid of her laptop after 10 pm? ;)
p.s. Gmail julkaisee sovelluksen, joka estää kännisähköpostien lähettelyn iltakymmestä aamuneljään. Sovellus pyytää suorittamaan viisi yksinkertaista matikantestiä alle 43 sekunnin päästäksesi käsiksi sähköpostiisi. Saataisko tää myös kännyköihin ja naamakirjaan, pliis (Itse en ole epätoivoisessa tarpeessa, mutta tiedän ihmisiä, joille olisi todella hyötyä tästä...) Ja ennen kaikkea, onko ne matikankysymykset tosiaan helppoja, vai pitääkö äitini sulkea läppärin luukku kymmenen jälkeen ;)?